{"product_id":"narratives-of-mistranslation-fictional-translators-in-latin-american-literature-9781032017730","title":"Narratives of Mistranslation: Fictional Translators in Latin American Literature","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cblockquote\u003e\n\u003cbr\u003eThis book explores the role of translators in the globalized world, challenging prevailing understandings of the act of translation through Latin American literature featuring translators and interpreters as protagonists. It utilizes the fictional turn as a critical inquiry source in translation studies, highlighting the potential of recent novels and short stories in Spanish to shed light on the complex dynamics and conditions under which translators work. The book outlines pedagogical approaches and offers discussion questions for implementing translators' narratives in translation, language, and literature courses. It is of interest to scholars and educators in translation studies, Latin American literature, world literature, and Latin American studies. \u003c\/blockquote\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFormat\u003c\/strong\u003e: Hardback\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eLength\u003c\/strong\u003e: 122 pages\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003ePublication date\u003c\/strong\u003e: 11 January 2023\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003ePublisher\u003c\/strong\u003e: Taylor \u0026amp; Francis Ltd\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cbr\u003eThis captivating book delves into the intricate realm of the translator's role in the ever-expanding global landscape, offering a fresh and thought-provoking perspective. By exploring Latin American literature that prominently features translators and interpreters as central characters, it challenges and upends prevailing notions about the art of translation. The volume takes a novel approach by utilizing the fictional turn as a rich source of critical inquiry in translation studies, showcasing the potential of recent Latin American novels and short stories in Spanish to shed light on the complex dynamics and conditions under which translators operate.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThrough meticulous analysis, Kripper unravels the intricate processes involved in translation, revealing it as a multifaceted and mediated endeavor shaped by the unique manipulations and motivations of translators, as well as the historical and cultural contexts in which they work. By examining the fictional representations of translators, the book also provides valuable pedagogical insights and offers discussion questions for the implementation of translators' narratives in translation, language, and literature courses.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNarratives of Mistranslation will appeal to scholars and educators engaged in the field of translation studies, particularly those specializing in literary translation and translation pedagogy, Latin American literature, world literature, and Latin American studies. This book offers a valuable contribution to our understanding of the complexities and challenges of translation in a globalized world, providing a rich tapestry of insights and perspectives that will engage and inspire readers.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eWeight\u003c\/strong\u003e: 403g\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eDimension\u003c\/strong\u003e: 216 x 138 (mm)\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eISBN-13\u003c\/strong\u003e: 9781032017730\u003c\/p\u003e","brand":"Denise Kripper","offers":[{"title":"Hardback","offer_id":44104752988410,"sku":"9781032017730","price":49.76,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0522\/4297\/2845\/products\/1675435303449_book.jpg?v=1676193004","url":"https:\/\/shulphink.com\/products\/narratives-of-mistranslation-fictional-translators-in-latin-american-literature-9781032017730","provider":"Shulph Ink","version":"1.0","type":"link"}