{"product_id":"on-the-bullet-train-with-emily-bronte-wuthering-heights-in-japan","title":"On the Bullet Train with Emily Bronte: Wuthering Heights in Japan","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cblockquote\u003e\n\u003cbr\u003eJudith Pascoe's book \"On the Bullet Train with Emily Brontë\" explores the enduring popularity of Emily Brontë's novel \"Wuthering Heights\" in Japan, resulting in numerous translations, adaptations, and dramatizations. It also chronicles Pascoe's experience as an adult student of Japanese and considers the multiple Japanese translations of Brontë as contrasted to the single English translations of major Japanese writers. \u003c\/blockquote\u003e\u003cp\u003e\\n                                                            \u003cstrong\u003eFormat\u003c\/strong\u003e: Paperback \/ softback\u003cbr\u003e\\n                              \u003cstrong\u003eLength\u003c\/strong\u003e: 192 pages\u003cbr\u003e\\n                              \u003cstrong\u003ePublication date\u003c\/strong\u003e: 28 February 2019\u003cbr\u003e\\n                              \u003cstrong\u003ePublisher\u003c\/strong\u003e: The University of Michigan Press\u003cbr\u003e\\n                          \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cbr\u003eJudith Pascoe's journey to Japan was a revelation, as she discovered the profound impact of Emily Brontë's novel Wuthering Heights on the country's literary and cultural landscape. Nearly a century after its initial introduction, the novel continues to captivate the imaginations of Japanese novelists, filmmakers, manga artists, and others, leading to numerous translations, adaptations, and dramatizations. In her captivating book, On the Bullet Train with Emily Brontë, Pascoe delves into the enduring fascination with Wuthering Heights in Japan, exploring diverse and unexpected adaptations of the novel. At the same time, the book serves as a personal account of Pascoe's experience as an adult student of Japanese, shedding light on the contrasting approaches to translation between English and Japanese literature. Through a close reading of Wuthering Heights in a foreign context, Pascoe begins to perceive American literary culture as a secluded island, isolated from the rich tapestry of foreign literature.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis exploration of the Japanese reception of Wuthering Heights offers a unique perspective on the global reach and enduring influence of literature. It highlights the power of translation to bridge cultural barriers and facilitate meaningful connections between different literary traditions. Pascoe's book not only sheds light on the Japanese fascination with Brontë's work but also provides a thought-provoking reflection on the role of translation in shaping our understanding of literature and the world around us.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\\n                            \u003cstrong\u003eWeight\u003c\/strong\u003e: 296g\\n                            \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eDimension\u003c\/strong\u003e: 228 x 151 x 22 (mm)\\n                            \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eISBN-13\u003c\/strong\u003e: 9780472037407\\n                            \\n                          \u003c\/p\u003e","brand":"Judith Pascoe","offers":[{"title":"Paperback \/ softback","offer_id":44096660373754,"sku":"9780472037407","price":21.19,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0522\/4297\/2845\/products\/5209d6b07ec230f0776855cd04097d0b.jpg?v=1624170669","url":"https:\/\/shulphink.com\/products\/on-the-bullet-train-with-emily-bronte-wuthering-heights-in-japan","provider":"Shulph Ink","version":"1.0","type":"link"}