Fedorov's Introduction to Translation Theory
Fedorov's Introduction to Translation Theory
YOU SAVE £10.80
- Condition: Brand new
- UK Delivery times: Usually arrives within 2 - 3 working days
- UK Shipping: Fee starts at £2.39. Subject to product weight & dimension
- More about Fedorov's Introduction to Translation Theory
The first English translation of Andrei V. Fedorov's classic 1953 text Introduction to Translation Theory is based on linguistics, offering a comparative overview of translation in Western Europe and Russia. Brian James Baer's detailed annotations and introduction place Fedorov's work in the Soviet Union's political and cultural context, highlighting the early influence of Russian Formalism. This volume is a model of scholarly translation and fills a major gap in our understanding of Soviet translation theory, contributing to the internationalization and generation of new histories of translation studies.
Format: Hardback
Length: 246 pages
Publication date: 19 March 2021
Publisher: Taylor & Francis Ltd
This is the first English translation of Andrei V. Fedorov's classic 1953 text, Vvedenie v teoriiu perevoda / Introduction to Translation Theory. Fedorov was the first to argue that translation theorizing should be based on linguistics, due to the fact that language is the common denominator of all translation. In addition, this text offers a concise but thorough comparative overview of thinking on translation in Western Europe and Russia.
The detailed annotations and substantial introduction by the leading scholar and award-winning translator Brian James Baer inscribe Fedorov's work in the political and cultural context of the Soviet Union, highlighting the early influence of Russian Formalism on Fedorov's thinking. This volume is a model of scholarly translation that fills a major gap in our understanding of Soviet translation theory, which will compel a rethinking of current histories of the field.
Contributing to the important work of internationalizing and generating new histories of translation studies, this volume is key reading for scholars and researchers of the history, theory, and politics of translation studies; comparative literature; and Russian and Slavic studies.
Weight: 586g
Dimension: 161 x 242 x 22 (mm)
ISBN-13: 9781138298200
This item can be found in:
UK and International shipping information
UK and International shipping information
UK Delivery and returns information:
- Delivery within 2 - 3 days when ordering in the UK.
- Shipping fee for UK customers from £2.39. Fully tracked shipping service available.
- Returns policy: Return within 30 days of receipt for full refund.
International deliveries:
Shulph Ink now ships to Australia, Belgium, Canada, France, Germany, Ireland, Italy, India, Luxembourg Saudi Arabia, Singapore, Spain, Netherlands, New Zealand, United Arab Emirates, United States of America.
- Delivery times: within 5 - 10 days for international orders.
- Shipping fee: charges vary for overseas orders. Only tracked services are available for most international orders. Some countries have untracked shipping options.
- Customs charges: If ordering to addresses outside the United Kingdom, you may or may not incur additional customs and duties fees during local delivery.