Shulph Ink
Osiris, Volume 37: Translating Medicine across Premodern Worlds
Osiris, Volume 37: Translating Medicine across Premodern Worlds
💎 Earn 136 Points (£1.36) on this item.
YOU SAVE £0.67
- Condition: Brand new
- UK Delivery times: Usually arrives within 2 - 3 working days
- UK Shipping: Fee starts at £2.39. Subject to product weight & dimension
Bulk ordering. Want 15 or more copies? Get a personalised quote and bigger discounts. Learn more about bulk orders.
Couldn't load pickup availability
- More about Osiris, Volume 37: Translating Medicine across Premodern Worlds
Translation played a crucial role in the global exchange of medical theories, practices, and materials in the premodern period. This volume explores how translation shaped and reimagined ideas and objects to fit local frameworks of medical belief, with case studies from diverse contexts. It offers a fresh and innovative approach to histories of knowledge.
Format: Paperback / softback
Length: 312 pages
Publication date: 20 July 2022
Publisher: The University of Chicago Press
The significance of translation in facilitating the global exchange of medical theories, practices, and materials during the premodern period cannot be overstated. The understanding of the human body, as well as diseases and their treatments, was profoundly shaped by a multitude of religious, cultural, environmental, and intellectual factors. As a result, intricate systems of translation emerged to facilitate the sharing of knowledge across linguistic and territorial boundaries. This exchange extended not only to theories and concepts but also to materials such as drugs, amulets, and surgical tools.
The studies presented in this volume shed light on how instances of translation played a crucial role in shaping and, in some cases, reimagining these ideas and objects to align with local frameworks of medical belief. By examining case studies situated in geographically and temporally diverse contexts, including ninth-century Baghdad, sixteenth-century Seville, seventeenth-century Cartagena, and nineteenth-century Bengal, the contributors explore common themes and divergent experiences associated with various historical endeavors to "translate" knowledge about health and the body across languages, practices, and media.
Through the deconstruction of traditional narratives and the de-emphasis of well-worn dichotomies, this volume offers a fresh and innovative approach to histories of knowledge. It highlights the complex interplay between language, culture, and medicine, emphasizing the ways in which translation acted as a catalyst for the dissemination and transformation of medical knowledge across different regions and eras. By examining the complexities and nuances of translation, this volume provides valuable insights into the ways in which premodern societies approached health and illness, and how they sought to navigate the challenges of knowledge transmission and adaptation in a rapidly changing world.
Dimension: 254 x 171 x 23 (mm)
ISBN-13: 9780226821566
This item can be found in:
UK and International shipping information
UK and International shipping information
UK Delivery and returns information:
- Delivery within 2 - 3 days when ordering in the UK.
- Shipping fee for UK customers from £2.39. Fully tracked shipping service available.
- Returns policy: Return within 30 days of receipt for full refund.
International deliveries:
Shulph Ink now ships to Australia, Belgium, Canada, France, Germany, Ireland, Italy, India, Luxembourg Saudi Arabia, Singapore, Spain, Netherlands, New Zealand, United Arab Emirates, United States of America.
- Delivery times: within 5 - 10 days for international orders.
- Shipping fee: charges vary for overseas orders. Only tracked services are available for most international orders. Some countries have untracked shipping options.
- Customs charges: If ordering to addresses outside the United Kingdom, you may or may not incur additional customs and duties fees during local delivery.
