Systematically Analysing Indirect Translations: Putting the Concatenation Effect Hypothesis to the Test
Systematically Analysing Indirect Translations: Putting the Concatenation Effect Hypothesis to the Test
YOU SAVE £10.00
- Condition: Brand new
- UK Delivery times: Usually arrives within 2 - 3 working days
- UK Shipping: Fee starts at £2.39. Subject to product weight & dimension
- More about Systematically Analysing Indirect Translations: Putting the Concatenation Effect Hypothesis to the Test
This book explores the concatenation effect hypothesis in indirect translations through digital humanities methodologies. It provides an overview of the hypothesis and focuses on specific linguistic, stylistic, and visual features to assess its evidence. The aim is to spark curiosity and creativity in translation studies.
Format: Hardback
Length: 150 pages
Publication date: 11 May 2023
Publisher: Taylor & Francis Ltd
This comprehensive volume employs digital humanities methodologies to investigate the concatenation effect hypothesis, which posits that indirect translations often omit or modify foreign elements while also failing to explicitly identify themselves as translations. The book commences by presenting the methodological framework that will be applied throughout the subsequent chapters, offering a comprehensive overview of the hypothesis. The subsequent chapters delve into specific aspects of the hypothesis, focusing on linguistic, stylistic, and visual features of indirect translations. These features serve as evidence to evaluate whether and to what extent the concatenation effect is present in a particular example.
The primary objective of the book is not to either validate or refute the validity of the concatenation effect hypothesis or provide conclusive answers to the research questions posed. Rather, its overarching goal is to ignite curiosity and stimulate the creativity of students and researchers in the field of translation studies, particularly those who may have previously overlooked the relevance of indirect translation to their work. By exploring the complexities and nuances of indirect translation, this volume aims to expand the horizons of translation research and encourage scholars to approach the study of translation from fresh and innovative perspectives.
Weight: 344g
Dimension: 157 x 236 x 15 (mm)
ISBN-13: 9780367244842
This item can be found in:
UK and International shipping information
UK and International shipping information
UK Delivery and returns information:
- Delivery within 2 - 3 days when ordering in the UK.
- Shipping fee for UK customers from £2.39. Fully tracked shipping service available.
- Returns policy: Return within 30 days of receipt for full refund.
International deliveries:
Shulph Ink now ships to Australia, Belgium, Canada, France, Germany, Ireland, Italy, India, Luxembourg Saudi Arabia, Singapore, Spain, Netherlands, New Zealand, United Arab Emirates, United States of America.
- Delivery times: within 5 - 10 days for international orders.
- Shipping fee: charges vary for overseas orders. Only tracked services are available for most international orders. Some countries have untracked shipping options.
- Customs charges: If ordering to addresses outside the United Kingdom, you may or may not incur additional customs and duties fees during local delivery.