Michah Gottlieb
The Jewish Reformation: Bible Translation and Middle-Class German Judaism as Spiritual Enterprise
The Jewish Reformation: Bible Translation and Middle-Class German Judaism as Spiritual Enterprise
💎 Earn 150 Points (£1.50) on this item.
- Condition: Brand new
- UK Delivery times: Usually arrives within 2 - 3 working days
- UK Shipping: Fee starts at £2.39. Subject to product weight & dimension
Bulk ordering. Want 15 or more copies? Get a personalised quote and bigger discounts. Learn more about bulk orders.
Couldn't load pickup availability
- More about The Jewish Reformation: Bible Translation and Middle-Class German Judaism as Spiritual Enterprise
In the late 18th century, German Jews rapidly ascended the social ladder, coinciding with their growing disconnection from religion and Jewish identity. However, Michah Gottlieb suggests that this period was characterized by a deep engagement with Jewish texts and traditions. He argues that Bible translations by figures such as Mendelssohn, Zunz, and Hirsch were driven by a desire to reform Judaism along bourgeois lines, aligning it with a Protestant concept of religion. While Buber and Rosenzweig criticized bourgeois German Judaism for its pursuit of social respectability, Mendelssohn, Zunz, and Hirsch saw bourgeois values as a means to serve God and uphold Jewish tradition. Their translations presented different visions of middle-class Judaism, affirming Jewish nationhood while promoting a spiritual life grounded in ethical responsibility.
Format: Paperback / softback
Length: 480 pages
Publication date: 18 August 2023
Publisher: Oxford University Press Inc
In the late 18th century, a remarkable phenomenon occurred among German Jews as they rapidly ascended the social ladder, often accompanied by a growing detachment from their religious and national identities. However, Michah Gottlieb contends that this period was marked by a profound engagement with Jewish texts and traditions. One notable manifestation of this engagement was the surge in Bible translation. Over a century and a half, starting with Moses Mendelssohn's pioneering work and culminating in the final translations by Martin Buber and Franz Rosenzweig, German Jews undertook sixteen distinct versions of at least the Pentateuch.
In his exploration of Bible translations by Mendelssohn, Leopold Zunz, and Samson Raphael Hirsch, Gottlieb argues that each translator sought to reform Judaism along bourgeois lines, aligning it with a Protestant concept of religion. Buber and Rosenzweig, renowned for their critical stance, famously criticized bourgeois German Judaism as a shallow endeavor aimed at gaining social respectability, thereby facilitating Jews' entry into the middle class through a domesticated Judaism.
However, Mendelssohn, Zunz, and Hirsch saw in bourgeois values the potential to serve God and the authentic realization of Jewish tradition. Through their scholarly and creative Bible translations, these scholars presented competing visions of middle-class Judaism that affirmed Jewish nationhood while providing a roadmap to a purposeful, emotionally rich spiritual life grounded in ethical responsibility.
Mendelssohn's translation, known for its meticulous scholarship and poetic language, aimed to bridge the gap between Judaism and the broader Christian world. He sought to preserve the essence of Jewish tradition while incorporating elements of classical literature and philosophy. Zunz, on the other hand, emphasized the historical and cultural context of the Bible, striving to make it accessible to a broader audience. Hirsch, known for his deep spirituality and ethical concerns, sought to bring the Bible to life through his translations, emphasizing the emotional and moral dimensions of the text.
Buber and Rosenzweig, in their critiques, argued that bourgeois German Judaism was a compromise that failed to truly embrace Jewish values and traditions. They saw it as a shallow imitation of Christianity, devoid of the depth and richness of Jewish spirituality. They criticized the emphasis on social respectability and material success, arguing that these values were antithetical to the authentic pursuit of spirituality and ethical responsibility.
Nonetheless, Mendelssohn, Zunz, and Hirsch believed that by engaging with bourgeois values, they could find a way to serve God and uphold Jewish tradition. Their translations played a significant role in shaping the Jewish consciousness and identity during a period of profound social and cultural change. They offered a vision of middle-class Judaism that was both rooted in tradition and open to new ideas, providing a bridge between the past and the present.
In conclusion, the late 18th century saw German Jews rapidly ascending the social ladder, accompanied by a growing detachment from their religious and national identities. However, Michah Gottlieb argues that this period was marked by a profound engagement with Jewish texts and traditions, including a remarkable surge in Bible translation. Through their learned and creative translations, Mendelssohn, Zunz, and Hirsch presented competing visions of middle-class Judaism that affirmed Jewish nationhood while paving the way for a purposeful and emotionally rich spiritual life grounded in ethical responsibility. Their contributions to Bible translation continue to resonate today, reminding us of the rich and complex history of Jewish spirituality and the ongoing quest for meaning and purpose in our lives.
Dimension: 235 x 156 (mm)
ISBN-13: 9780197697665
This item can be found in:
UK and International shipping information
UK and International shipping information
UK Delivery and returns information:
- Delivery within 2 - 3 days when ordering in the UK.
- Shipping fee for UK customers from £2.39. Fully tracked shipping service available.
- Returns policy: Return within 30 days of receipt for full refund.
International deliveries:
Shulph Ink now ships to Australia, Belgium, Canada, France, Germany, Ireland, Italy, India, Luxembourg Saudi Arabia, Singapore, Spain, Netherlands, New Zealand, United Arab Emirates, United States of America.
- Delivery times: within 5 - 10 days for international orders.
- Shipping fee: charges vary for overseas orders. Only tracked services are available for most international orders. Some countries have untracked shipping options.
- Customs charges: If ordering to addresses outside the United Kingdom, you may or may not incur additional customs and duties fees during local delivery.
