Skip to product information
1 of 1

Brecht de Groote

Thomas De Quincey, Dark Interpreter: Romanticism in Translation

Thomas De Quincey, Dark Interpreter: Romanticism in Translation

Low Stock: Only 4 copies remaining
Regular price £15.69 GBP
Regular price £20.99 GBP Sale price £15.69 GBP
25% OFF Sold out
Tax included. Shipping calculated at checkout.

YOU SAVE £5.30

  • Condition: Brand new
  • UK Delivery times: Usually arrives within 2 - 3 working days
  • UK Shipping: Fee starts at £2.39. Subject to product weight & dimension
Trustpilot 4.5 stars rating  Excellent
We're rated excellent on Trustpilot.
  • More about Thomas De Quincey, Dark Interpreter: Romanticism in Translation


Thomas De Quincey's multivalent engagement with Romantic translation explores how he used translation to reconfigure British Romanticism and open it up to European Romanticisms, combining insights from translation studies, critical theory, and Romantic studies. It investigates how his work as a translator shaped his writing and demonstrates how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy, and reinvent the meaning of literary creativity.

Format: Paperback / softback
Length: 216 pages
Publication date: 06 February 2023
Publisher: Edinburgh University Press


Thomas De Quincey's multifaceted involvement with Romantic translation presents fresh insights into his renowned essays, his stylistic choices, and his complex relationships with figures such as Coleridge, Wordsworth, Carlyle, Kant, and others. By examining how De Quincey harnessed translation to reshape British Romanticism and extend its reach towards European Romanticisms, this book offers a novel method for interpreting Romantic writing.

The book delves into how De Quincey's writing was influenced by his role as a translator. Through a comprehensive exploration of various materials and readings, it traces how De Quincey employed interlinguistic and interdiscursive exchange structures to reimagine Romanticism. The book examines how his translation theories and practices shaped his oeuvre, defined his style, framed his philosophy, and reinvented the concept of literary creativity.

Brecht de Groote, in particular, focuses on how De Quincey used translation to locate British Romanticism within its European context. By shedding new light on De Quincey, de Groote establishes a translation-centric approach to studying Romanticism, offering a fresh perspective on this influential literary movement.

Weight: 328g
Dimension: 235 x 154 x 16 (mm)
ISBN-13: 9781474483902

UK and International shipping information

UK Delivery and returns information:

  • Delivery within 2 - 3 days when ordering in the UK.
  • Shipping fee for UK customers from £2.39. Fully tracked shipping service available.
  • Returns policy: Return within 30 days of receipt for full refund.

International deliveries:

Shulph Ink now ships to Australia, Belgium, Canada, France, Germany, Ireland, Italy, India, Luxembourg Saudi Arabia, Singapore, Spain, Netherlands, New Zealand, United Arab Emirates, United States of America.

  • Delivery times: within 5 - 10 days for international orders.
  • Shipping fee: charges vary for overseas orders. Only tracked services are available for most international orders. Some countries have untracked shipping options.
  • Customs charges: If ordering to addresses outside the United Kingdom, you may or may not incur additional customs and duties fees during local delivery.
View full details